Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*Agy face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 treasure 2 silk brocade face="Times New Roman Star"1 сокровище 2 парча face="Times New Roman Star"ag|y (Orkh., OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"ag|y (MK , KB ) 2 face="Times New Roman Star"Osm. ag|y, dial. ag|y 2 face="Times New Roman Star"ag|y 2 face="Times New Roman Star"EDT 78. Clauson points out that the oldest attested meaning is 'treasure', later concretized to 'silk brocade'.
face="Times New Roman Star"*o":k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to belch 2 to nauseate face="Times New Roman Star"1 рыгать 2 чувствовать тошноту face="Times New Roman Star"o"ju"r- 1,2 face="Times New Roman Star"o"ki- (AH ) 2 face="Times New Roman Star"o"ji>- (dial.) face="Times New Roman Star"o":ge- 2 face="Times New Roman Star"o"gu"j- 1 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 503.
face="Times New Roman Star"*or- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to dig 2 hole, pit 3 to tear out, drag out face="Times New Roman Star"1 копать 2 дыра, яма 3 вырывать, вытаскивать face="Times New Roman Star"oru 2 (MK ) face="Times New Roman Star"or- 1, or 2 face="Times New Roman Star"var 2 face="Times New Roman Star"oro:- 3 face="Times New Roman Star"oro:- 3 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 466-468, TMN 2, 144, Stachowski 196. Turk. > Kalm. ur 'hole, pit'. The Chuv. form may point to a variant *o:r (?).
face="Times New Roman Star"*c?El face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 film, membrane 2 albugo 3 mucus discharged by the eye 4 unhusked rice 5 thin bread, cake 6 husk in grain face="Times New Roman Star"1 пленка, кожица, подмездрина 2 бельмо 3 глазной гной 4 неошелушенный рис 5 тонкая лепешка 6 шелуха в крупе face="Times New Roman Star"c?elpek 3 (MK ) face="Times New Roman Star"c?el-tik 4; c?elpik 3 (Red. only) face="Times New Roman Star"cilen 'cow's afterbirth' (dial. КСТТ ) face="Times New Roman Star"c?elpek 5 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?alpak 5 face="Times New Roman Star"c?a"lpa"k 5 face="Times New Roman Star"c?a"l-tik 4 face="Times New Roman Star"c?elpek 5, c?el-tik 6 face="Times New Roman Star"c?el 1, 2 face="Times New Roman Star"c?a"l-tik 4 face="Times New Roman Star"c?el 1, 2, c?elpek 5 face="Times New Roman Star"s?el 2, 'fat under skin', s?elpek 5 face="Times New Roman Star"s?el-te- 'to husk grain' face="Times New Roman Star"s?elpek 5 face="Times New Roman Star"VEWT 103, EDT 418-419, Лексика 392. Ogh. c?el-tik > Pers. c?altuk, s?altu:k (despite VEWT 104). Turk. c?elpek > Pers. c?alpak (TMN 3, 1111). The meaning 'eye pus, mucus' in *c?el-pek developed under the influence of the similar *c?apak (see under *c?ap- 'plaster'), but the two roots should be clearly distinguished (despite EDT 418).
face="Times New Roman Star"*c?o"n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 leather bucket for milking 2 to submerge 3 hollow, deep 4 pool, pond face="Times New Roman Star"1 кожаное ведро для дойки 2 погружаться 3 полый, глубокий 4 пруд, водоем face="Times New Roman Star"c?o"n|ek 1 face="Times New Roman Star"c?o"n|gu"l 4 face="Times New Roman Star"s?u"n|u"r 3 face="Times New Roman Star"c?o"n|, c?u"n| 3, c?o"n|- 2 face="Times New Roman Star"c?o"n|ke 'a metal vessel (чугунок)' face="Times New Roman Star"EDT 426.
face="Times New Roman Star"*a:t-al/c?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to be mistaken, to err face="Times New Roman Star"ошибаться, заблуждаться face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"a:das?- (А-Б) face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"adas- face="Times New Roman Star"adas- face="Times New Roman Star"ad|as?- face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"adas- face="Times New Roman Star"adas?- face="Times New Roman Star"VEWT 5. Strange reflexes of the medial consonant (voicing in Kypchak, d| in Bashk.) may somehow reflect the original cluster "resonant + stop".
face="Times New Roman Star"*e:n- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to suffer 2 to be abashed, distressed 4 colic 5 to grizzle, slug 6 (birth) pains, labours 7 impatience 8 drag, disturbance 9 flaw, fault 10 obtuse, absent-minded 11 to torture, offend face="Times New Roman Star"1 страдать 2 растеряться, прийти в замешательство 4 колика 5 капризничать, нежиться 6 потуги, родовые схватки 7 нетерпение 8 обуза, помеха 9 упущение, промах 10 рассеянный, бестолковый 11 мучить, обижать face="Times New Roman Star"enegu" 4 (OUygh.) face="Times New Roman Star"enc?ik- 'to lose feelings' (MK , KB ), enegu" 4 (MK ), enit- (AH ) 2 face="Times New Roman Star"inz?|i- 1 face="Times New Roman Star"intek- 1, enz?|e-le- 5 face="Times New Roman Star"entu"k- 1 face="Times New Roman Star"entik- 1 face="Times New Roman Star"inz?|ik 6 face="Times New Roman Star"inz?|i- 1 face="Times New Roman Star"enc?i 6, enc?ik 7 face="Times New Roman Star"i.nz?|i- 1 face="Times New Roman Star"andъx- 1, 7, anzux 'dumb, sclerotic person' face="Times New Roman Star"enn'e-lik 8, enc?i 9 face="Times New Roman Star"ente-le- 2, entik- 'to suffer from dyspnoea', eno": 10 face="Times New Roman Star"enew 4 face="Times New Roman Star"intek- 1, inte- 11 face="Times New Roman Star"inz?|i- 1 face="Times New Roman Star"enz?|ek 'newborn' face="Times New Roman Star"inz?|yt-, inc?it- 11 (T) face="Times New Roman Star"inz?|i- 1 face="Times New Roman Star"EDT 174, 184, ЭСТЯ 1, 283, Егоров 29. Doerfer (Khal.) suggests Arabic origin, which is quite improbable. Vowel length is suggested by the voiced -z?|- of the suffix in several languages.
face="Times New Roman Star"*ugut face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"ferment face="Times New Roman Star"закваска face="Times New Roman Star"ug|ut (MK ) face="Times New Roman Star"u:t face="Times New Roman Star"ug|ut face="Times New Roman Star"uvyt face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 575.
face="Times New Roman Star"*anu- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 ready, certain 2 to get ready face="Times New Roman Star"1 готовый, уверенный 2 готовиться face="Times New Roman Star"anu- (OUygh.) 2, anuq 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"anu- (MK ), anut- (caus.) (KB , MK) 2, anuq 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"dial. anyk 1 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"anut- (caus.) (Qutb ) 2, anuq (IM , Qutb ) 1 face="Times New Roman Star"e|niq 2 face="Times New Roman Star"eniq face="Times New Roman Star"anyq 2 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"anyq 1 face="Times New Roman Star"EDT 171, 179, 182, ЭСТЯ 1, 151-152.
face="Times New Roman Star"*er/en face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wormwood face="Times New Roman Star"полынь face="Times New Roman Star"arъm face="Times New Roman Star"izen (R ) face="Times New Roman Star"VEWT 48, Егоров 346, Федотов 1, 57-58. Turk. (Bulg.) > Hung. u"ro"m, see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*bes face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hoar-frost face="Times New Roman Star"иней face="Times New Roman Star"dial. besim, peseg|u", pesen face="Times New Roman Star"be|s face="Times New Roman Star"pas face="Times New Roman Star"ba"t| face="Times New Roman Star"Лексика 37-38.
face="Times New Roman Star"*be.n/r/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 swelling 2 scar, ulcer face="Times New Roman Star"1 железа 2 шрам, язва face="Times New Roman Star"bez (MK , IM ) 2 face="Times New Roman Star"bez 2 face="Times New Roman Star"biz 1, 2 face="Times New Roman Star"bez (Sangl. ), mez (Sangl. ) 1, 2 face="Times New Roman Star"bez 2 face="Times New Roman Star"ba"z face="Times New Roman Star"ba"z, va"z face="Times New Roman Star"ma":z 2 face="Times New Roman Star"pu"r 'pus' face="Times New Roman Star"bes 1 face="Times New Roman Star"bes 1 face="Times New Roman Star"bez 1, 2 face="Times New Roman Star"bez 1, 2 face="Times New Roman Star"bez face="Times New Roman Star"bid| face="Times New Roman Star"bez 1, 2 face="Times New Roman Star"bez 1, 2 face="Times New Roman Star"bez 1, 2 face="Times New Roman Star"VEWT 72, EDT 388, Егоров 142, Федотов 1, 384, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*buta- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 bast, bass (for ropes) face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 лыко, мочало (для веревок) face="Times New Roman Star"butar (MK ) 1 (Clauson's 'papyrus reed' is hardly correct; one should rather translate it as 'warp of cotton cloth') face="Times New Roman Star"pъw|dъw|r 2 face="Times New Roman Star"EDT 307. Cf. also (ДТС 89) batatu 'cotton yarn', in a medical text.
face="Times New Roman Star"*c?(i)aly-(gan) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bush, shrub 2 nettle 3 thorn face="Times New Roman Star"1 куст 2 крапива 3 колючка face="Times New Roman Star"c?aly 1 face="Times New Roman Star"c?alag|an 2 (R - Vam. ) face="Times New Roman Star"c?alo|w 'ковыль волосистый' face="Times New Roman Star"c?aly 1 face="Times New Roman Star"c?aly 'солянка кустарниковая' face="Times New Roman Star"s?alg|yn, (R ) s?alg|anaq 2 face="Times New Roman Star"c?alqanc?aq 2 face="Times New Roman Star"c?alu 'eine Pflanze zum Verbrennen' face="Times New Roman Star"c?alqan 2 face="Times New Roman Star"c?aly 'blackthorn; thorn' face="Times New Roman Star"VEWT 97, Лексика 110. Clauson (EDT 420) relates here OT (МК) c?alqan 'spread of an injury' which is not quite probable (rather a derivative from the polysemic c?al-).
face="Times New Roman Star"*sab- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be stopped, hindered, discontinued 2 to stop, finish 3 to turn off (the road) 4 to get rid of 5 to turn downwards, decline 6 to pass, pass away face="Times New Roman Star"1 кончаться, останавливаться 2 переставать, прекращаться 3 сворачивать (с пути) 4 избавляться 5 склоняться книзу, удаляться, устраняться 6 проходить, исчезать face="Times New Roman Star"savra- 1, savyl- 5 (MK ) face="Times New Roman Star"sav- 4, savus?- 6 face="Times New Roman Star"sav- 3, 4 (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"so|w-, su:-, so|wul-, suwul- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"sovul- 2, sovus?- 6 face="Times New Roman Star"sow- 3, sowul- 2, 3 face="Times New Roman Star"saus?- 6 face="Times New Roman Star"savus?- 6 face="Times New Roman Star"EDT 788-789, 791, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*tosun face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wild, undisciplined face="Times New Roman Star"дикий, необъезженный face="Times New Roman Star"tosun (OUygh.) face="Times New Roman Star"tosun (MK ) face="Times New Roman Star"tosun 'bull-calf; young man' face="Times New Roman Star"tusan (Буд. ) face="Times New Roman Star"tosun face="Times New Roman Star"to:sun (dial. ДСАз 385) face="Times New Roman Star"tosun face="Times New Roman Star"tos- 'to rave' face="Times New Roman Star"tusap-sa 'quarrelsome' face="Times New Roman Star"tosyn 'unexpectedly', tosyrqa- 'to stand aloof' face="Times New Roman Star"EDT 555-556, VEWT 491, TMN 2, 613-614, Ашм. XIV, 175, 180, Федотов 2, 255-256.
face="Times New Roman Star"*c?epil/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a half-year or 1-year-old kid face="Times New Roman Star"(полу)годовалый козленок face="Times New Roman Star"c?epis? (MK ) face="Times New Roman Star"c?epis?, c?epic? face="Times New Roman Star"c?ivic? face="Times New Roman Star"c?a"pis? face="Times New Roman Star"c?ebis? face="Times New Roman Star"c?apis? ( < Az.?) face="Times New Roman Star"c?ebic? face="Times New Roman Star"c?emic? face="Times New Roman Star"c?ebic? face="Times New Roman Star"VEWT 105, EDT 399, Щербак 1961 , 120. Cf. also Chag. c?iber 'mountain goat' (R ). The reflex -b- in Turkm. and Uygh. may be an indication of original vowel length (?) Shcherbak's hypothesis of the word being borrowed < Iranian is dubious; Pers. c?apis?, c?apus? itself may well be borrowed < Turkic. In any case, the Persian form cannot be a regular IE match for Lat. caper. Cf. WH 1, 157, sub caper: "Np. c?apis?...lautlich unmo"glich"; indeed, Common Iranian -p- (< IE -p-) > Mod. Pers. and NW-Iran. -b-, in exceptional cases -v- (Расторгуева ЗИФ 114-115); a parallel for caper may perhaps be found in Sak. cau_, Osset. ca"v 'goat' (see Аб. 1, 307, Bailey 105). One should mention the problematic "Wanderformen" Rum. cap, Alb. tsap, Ital. dial. cappo, Crim.-Goth. stap, Slav. *ca//pъ 'he-goat'; cf. also Oyr. c?a:p 'one year-old roebuck' ( < Mong.?). See Трубачев 1960 , 89-90, Orel 47 with literature; note especially Hubschmid's (1954 , 49) hypothesis of the Turkic origin of this Wanderwort.
face="Times New Roman Star"*jul- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to ransom 2 ransom face="Times New Roman Star"1 выкупать 2 выкуп face="Times New Roman Star"julug| 2 face="Times New Roman Star"jul- 1, julug| 2 face="Times New Roman Star"sulu: 2 face="Times New Roman Star"z?|uluv 2 face="Times New Roman Star"VEWT 210. Turk. > Mong. z?|oli- 'to ransom' (KW 476; Щербак 1997 , 164: MMong. z?|olia, WMong. z?|olig| < Turk. julug|), whence Man. z?|olig|an etc. (see ТМС 1, 263).
face="Times New Roman Star"*ja.nc?- / *jenc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to crush face="Times New Roman Star"ломать face="Times New Roman Star"janc?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?- (MK ) face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"je|nc?e- face="Times New Roman Star"jenc?- (R.) face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"nas?- face="Times New Roman Star"sys- / syn/- face="Times New Roman Star"z?|anc?- face="Times New Roman Star"z?ans?y- face="Times New Roman Star"jans?y- face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?-, janc- face="Times New Roman Star"z?ens?- face="Times New Roman Star"janc?- face="Times New Roman Star"EDT 944, ЭСТЯ 4, 184-185. Turk. > WMong. z?|anc?i-, janc?i-, KW 466, Щербак 1997 , 122. See also notes to *ja:n(u)- 'threaten'.
face="Times New Roman Star"*jylym face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"net face="Times New Roman Star"сеть face="Times New Roman Star"z?|ylym face="Times New Roman Star"ilim (CCum .) face="Times New Roman Star"jylym (dial.) face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"s/il@m face="Times New Roman Star"ilim face="Times New Roman Star"ilim face="Times New Roman Star"z?|ylym face="Times New Roman Star"z?ylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"z?ylym face="Times New Roman Star"jylym face="Times New Roman Star"VEWT 200, ЭСТЯ 4, 282-283, Stachowski 125. Turk. > Hung. gyalom, see Gombocz 1912 .
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2180947 14719728
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov